Operan "Kung Karls jakt" ges nu för första gången i en version på teckenspråk. Urpremiär blir det i Mariehamn den 12 maj. Teckenspråksoperan ingår som en del i Finlands dövas förbunds kulturdagar som nu för första gången hålls på Åland, mellan den 15 till 18 maj.

MUSIK Det är Teatteri Totti som ger operan i Mariehamns stadshus och teatern är Finlands enda teckenspråkiga teater med regelbunden verksamhet.

Operan har bearbetats till teckenspråk av Salla Lähteenmäki.

-Opera med teckenspråk ger publiken helt nya visuella dimensioner, lovar hon.

Det blir fem föreställningar av operan, från premiären den 12 maj till och med den 16 maj. Alla föreställningar spelas i stadshuset.

Första operan

Operan"Kung Karls jakt", som hade urpremiär år 1852, är Finlands första opera och handlingen är förlagd till Åland år 1671. Librettot till operan skrevas av Zacharias Topelius och musiken av Fredrik Pacius.

Operan tar sin början med att den 16-årige kungen Karl XI anländer till Åland med sitt hov för att jaga. Bland hovmännen intrigeras det bakom kungens rygg och hovmännen Gyllenstjerna och Rosencrantz har en framträdande roll i konspirationen. En sidohandling är det unga älskande paret, fiskarflickan Leonora och hennes fästman Jonathan. Av misstag skjuter Jonathan en av kungens älgar, en handling som straffas med döden. Leonora måste göra ett omöjligt val, rädda riket eller fästmannen.

På en timme

Ursprungligen är operan i tre akter men den har i den här versionen bantats till en entimmesföreställning i en akt. Men allt det väsentliga finns med, skriver Teatteri Totti i sitt pressmeddelande.

Man beskriver satsningen som världens första teckenspråksopera och Marianne Aro står för regin. Suvi Oksala och Tuomas Saloniemi från Sibelius-Akademin står för föreställningens levande musik och i rollerna ses Kolbrún Völkudóttir som Leonora, Dawn Jani Birley som både Gyllenstjerna och Reutercrantz, Kalervo Salminen är kung Karl, Aliisa Lehtonen är drottningmodern och Juho Saarinen är Jonathan.

Föreställningen textas till svenska och finska.

Stor bredd

Programmet under De dövas kulturdagar ger även en bred översikt av den teckenspråkiga kulturen. Här finns pantomimföreställningar, teater, folkdans, teckenkörsframträdanden, kortfilmer och olika kulturtävlingar. Som värd för evenemanget fungerar Finlands teckenspråkiga, Ålands teckenspråkiga och landskapsregeringen.

Man vill också ge den hörande publiken en möjlighet att stifta bekantskap med "den teckenspråkiga framställningens färgstarka värld", heter det i ett pressmeddelande.

Kulturdagarna har ordnats sedan 1956 men det är första gången dagarna arrangeras utanför fastlandet.

Kulturdagarna invigs på förmiddagen den 16 maj och alla seminarier och framföranden äger rum i Baltichallen.

”Franz Liszt, kontrasternas man” är inte bara en biografi över den store pianisten och tonsättaren. Boken är också författaren Anders Gabriel Sundströms försvarstal för en musikalisk förebild som uppenbarligen betytt mycket för honom.

Att njuta av gryningsljuset i en båt på fjärden, redo att låta kameran fånga intryck och stämningar – det tillhör naturfotograf Gustav Franzéns högtidsstunder.

Uppropet för Finlands kulturbransch har hittills skrivits under av över 4.600 personer. På fredag överlämnar Therese Karlsson, som är en av initiativtagarna, namnlistorna till kulturminister Annika Saarikko (C).

Dickie Rosén och Kjell Hedman tilldelas hedersomnämnandet Chiewitz pris för sin renovering av Södragatan 18a.

Hanna Hagmark, Ålands sjöfartsmuseums chef och vd för stiftelsen bakom, tilldelas årets Glete-pris för sina insatser inom sjöhistorisk forskning.

Både folkliv och byggnadskultur från Åland delas i grupper på sociala medier som växer hela tiden. Ett viktigt sätt att föra vidare det åländska arvet tycker bland andra Oscar Johansson, administratör för Facebookgruppen ”Gamla hus på Åland”.
– Jag hoppas att trenden håller i sig.

Att skriva diktsamlingen ”Genom ett hål i väggen”, som tar avstamp i sexuellt våld i hemmet, blev en bearbetning av Gerd Karin Nordlunds egna barndomstrauman. Nu ger hon ut verket igen, 22 år senare.
– Det behövs när det är så många som far illa.

Att ta sig igenom svårigheter är centralt i Alexandra Triznas utställning ”Everything is connected” – en samling konstverk som grundar sig i hennes egen själsliga resa, men också i stormen Alfrida 2019. Extra aktuell blir den i relation till den rådande coronapandemin.

Olof M. Janssons stiftelse för främjande av åländsk historisk forskning har behandlat årets stipendieansökningar och delar ut totalt 13.500 euro till 6 ansökande, enligt ett pressmeddelande. 

När Jomalas nya kommunbibliotek nu har öppnat visar bibliotekarie- och konstnärskollegorna Minna Öberg och Annica Andersson den gemensamma utställningen ”Ellens spår”. Konsten är inspirerad av romanen ”Jag är Ellen”, av den åländska författaren Johanna Boholm.

Lasses Fartygsmuseum har öppnat en liten tillfällig filial på Vårdö bibliotek.
Men hans ordinarie museum i Grundsunda håller öppet som vanligt.

Literarum betyder bokstäver på latin. Ett passade tema för en grafikutställning på biblioteket, tycker nio grafiker som från och med i dag visar upp sina alster på Mariehamns stadsbibliotek.

”Everything is connected” (Allt hänger ihop), kallar Alexandra Trizna sin kommande utställning där hon lämnat plexiglaset för att i stället måla på trä från Alfridafällda stockar