article.con
Provläs landets bästa lokaltidning gratis i två veckor!

Ålandskortet



KONTAKT

Kundtjänst

Öppettider: Måndag-fredag 08.00-16.00

Besöksadress: Strandgatan 16

Postadress: PB 50
AX-22101 MARIEHAMN

Telefon: +358 (0)18 26026

Mail till nyhetsredaktionen

Kontakta personal


 


 


GRÖNLAND

GRÖNLAND –
EN ARKTISK SYSTERÖ

Läs reportagen
från Grönland här


DYRA DROPPAR

Vi lever i en dyrköpt alkoholkultur. Misshandel, rattfylla, ungdomssupande, plötsliga dödsfall och inte minst livslångt alkoholmissbruk följer i spritens spår. Här kan du läsa Ålandstidningens artikelserie om alkohol.

Läs hela artikelserien här

 

Tyck till!

Skicka ett SMS till Ålandstidningen på nummer 04570026026.

Skicka sms!

Vill du tipsa oss eller bara visa oss en bild? Skicka den med MMS till Ålandstidningen på nummer 04570026026.

 


Rss

Vill du hålla reda på vad som är nytt på Ålandstidningens hemsida?

Utnyttja vår RSS-tjänst


17.8.2009 06:00
Foto: Jacob Saurén

Fiolfrosseri på Uncan

I lördags spelade över 100 barn och ungdomar i Uncans gymnastiksal. Med fiol, kontrabas, piano och flöjt uppmärksammade de att det har gått 200 år sedan Sverige och Finland gick skilda vägar.

MUSIK Det är lite kvavt inne i Uncans gymnastiksal. Gardinerna, som är halvt fördragna, hindrar kvällssolen från att blända publiken allt för mycket. Nu kan de koncentrera sig på musiken utan solen stickandes i ögonen. Ett stort gäng unga musiktalanger står uppradade, fast lite huller om buller, i ena ändan av gymnastiksalen. Publiken sitter bänkade i andra ändan.

Sånger på finska

Det är en blandning av ungdomar från Finland, Sverige och Åland. Vem som är varifrån visar sig då alla plockar fram varsin flagga och viftar, för att visa var de kommer ifrån. Alla spelar folkmusik för att uppmärksamma att det är 200 år sedan Sverige och Finland gick skilda vägar. Innan varje sång, berättar Mauno Järvelä vad den handlar om, var den kommer ifrån och vad den har betytt. Mauno Järvelä är en av Finlands främsta folkmusiker. De flesta låtarna har något slags finskt ursprung och ibland sjunger de - på finska. Medan de från Finland sjunger högt och bestämt på finska, står de från Sverige och Åland alldeles tysta. Programmet innehöll spelmansmusik från båda sidor av Bottniska viken och området däremellan.

Variation på människor

Musikanterna är somrigt klädda. Det är roligt att se en sådan variation på människor, som delar samma intresse - fiolmusiken. En liten kille med kepsen på sned och stor t-skjorta står med fiolen vid halsen och ser skönt avslappnad ut. Bredvid honom står en tjej i blommig klänning och ser väldigt koncentrerad ut. Mauno Järvelä står framför alla och spelar med, visar hur det går till. Han har en väldig inlevelse då han hoppar, rör sig fram och tillbaka och skriker till ibland som gör det lilla extra i just den sången.

Konstnärliga ledare

Några i publiken sitter och stampar takten, några nynnar med och andra står på stolarna för att se ordentligt. De konstnärliga ledarna för det här arrangemanget är Siv Ekström, Marita Sandberg, Päivikki Wirkkala-Malmqvist och Mauno Järvelä.

Publicerad 17.8.2009 06:00